件数 / total : 161
OT001 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし

 天保3(1832)年、尚育王の即位を感謝して派遣された謝恩使の様子を描いた刷物。当時の正使は豊見城王子、副使は澤岻親方である。

Woodblock print depicting shaonshi, envoys sent to Edo as an expression of gr
OT002 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳あり 英訳あり

1951年2月21日に琉球列島米国民政府(USCAR;United States Civil Administration of the Ryukyu… Congratulatory statement sent by General Douglas MacArthur, Governor of the

OT003 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳あり 英訳あり

Walter H. Abelmann博士(1921〜2011)

OT004 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT005 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT006 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT007 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT008 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT009 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT009 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT009 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT010 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT011 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT011 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT013 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT018 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT020 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT020 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT020 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT020 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT023 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT024 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT024 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT024 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT024 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT025 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT026 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT027 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT028 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT031 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT032 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT033 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT034 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT036 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT037 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT037 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT037 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT037 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT041 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT041 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT041 その他 画像あり 翻刻あり 現代語訳なし 英訳なし

この資料の翻刻は、みんなで翻刻で行われたものです。

OT046 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT049 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT049 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT049 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT049 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT050 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし



みんなで翻刻対象資料です。みんなで翻刻へは以下のURLから。

OT052 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT052 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT052 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT053 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT055 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT055 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT055 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT055 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT055 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT056 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT057 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT058 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT070 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし



みんなで翻刻対象資料です。みんなで翻刻へは以下のURLから。

OT070 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし



みんなで翻刻対象資料です。みんなで翻刻へは以下のURLから。

OT072 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT073 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT074 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT074 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT075 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT077 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT080 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT081 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT083 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT085 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし
OT085 その他 画像あり 翻刻なし 現代語訳なし 英訳なし