御国元檀那御方江書状地案 / Draft letters to the Leaders

タイトルヨミ
オクニモト ダンナ オンカタ エ ショジョウ ジアン
Romanaized title
Okunimoto danna onkata e shojō jian
解説

1件。5丁。同治2(1863)年。同治2(1863)年に作成された松茂氏當宗から沖縄本島の士族宛てに出された書状の草案。冒頭に記載されているように早便である「飛船」にて運送された。宛先は、譜久山親方・濱比嘉親方・天久親雲上である。譜久山親方・濱比嘉親方へはご機嫌伺いの書状と書状お礼二通送っており、天久親雲上には、田地奉行就任祝儀として書状を認めている。天久親雲上は前年に八重山島から沖縄本島に帰っており、関係性の深さを物語る。天久親雲上との関係は不明であるが、書状中に蒲戸なる女性が無事男児を出産したことが記載される。

Description

Matsumo, Tousou's draft letters addressed to elites of mainland Okinawa in 1863. As written at the beginning, these were express posts delivered via hissen (fast boat). The addressees were Oyakata Fukuyama, Oyakata Hamahiga and Peechin Ameku. Greeting letters and two letters of thanks were sent to Oyakata Fukuyama and Hamahiga, while a letter congratulating the inauguration as denchibugyou was sent to Peechin Ameku. Furthermore, as Peechin Ameku just returned to mainland Okinawa last year from Yaeyama, the letter also revealed their personal friendship. The letter also wrote of the safe birth of a boy by a woman named Kamado, although its relationship with Peechin Ameku is unknown.

責任表示
Statement of Responsibility
松茂氏當宗
言語
Language
日本語 / Japanese
年代
Date

1863

キーワード
Keywords
【その他】

引用の際には以下の情報を参考にご利用ください。 / When citing materials, please use the following information as a reference.

『御国元檀那御方江書状地案』宮良殿内文庫MI235(琉球大学附属図書館所蔵), https://doi.org/10.24564/mi23501