宝永七庚寅年琉球国来聘使日記 / A diary account of the envoys coming from Ryukyu in 1710, the year of the Tiger
宝永7(1710)年の江戸立に関し、日本で編纂された記録である。 編者および成立年は不明。阪巻・宝玲文庫にのみ架蔵の確認される史料である。同年の江戸立は、将軍家宣の襲職を慶賀する使節(正使美里朝禎)と琉球国王尚益の即位を謝恩する使節(正使豊見城朝匡)の同時派遣であった。本書は両使節の江戸到着から東叡山(寛永寺)参拝までを時系列順で記述している。記述のなかで逐次、使節一行の氏名、登城の際の行列順、行列の際の道具や楽器類等々について、紹介・解説が加えられている。本文1頁目に「游焉館(ゆうえんかん)図書」の印がある。これについては詳細不明だが、府内藩の藩校に游焉館があり、同館の蔵書印の可能性がある。
A record of the Ryukyuan mission of 1710, edited in Japan. The editor and the completion date are unknown. It is a rare book which can be found only in the Sakamaki/Hawley Collection. On this 1710 mission, both keigashi, envoys to congratulate a new shogun (Tokugawa Ienobu at this time) on his succession, and shaonshi, ones to express special gratitude with regards to the enthronement of Ryukyu King (this time King Shō Eki), were sent at the same time. It records the events from the envoys' arrival in Edo up to the visit to Tōeizan, or Kan’ei Temple, in chronological order. It also gives details on the roster of the mission; the marching order of the people; pictures of banners, musical instruments, etc.; lists of gifts; copies of official documents; etc. On the first page of the text is a stamp of "Yūenkan," which is possibly an ownership stamp of a school in Funai Domain (what is now part of Oita Prefecture).
Language
Date
[1710]
Keywords
引用の際には以下の情報を参考にご利用ください。 / When citing materials, please use the following information as a reference.
『宝永七庚寅年琉球国来聘使日記』阪巻・宝玲文庫(ハワイ大学所蔵)HW443, https://shimuchi.lib.u-ryukyu.ac.jp/collection/sakamaki/hw443