琉球一件(一千八百七拾九年八月廿二日支那政府ノ照会ニ対スル答弁ノ覚書) / Ryūkyūan Affair (In August 22nd, 1879, a memorandum in response to the claim of Chinese government)
『琉球一件』は全10冊。廃藩置県に伴う琉球帰属問題について日本と清国でやりとりされた外交文書などを集めたものである。本書はその5冊目。本書の表紙には「一千八百七拾九年八月廿二日支那政府ノ照会ニ対スル答弁ノ覚書」とある。廃藩置県の直後、琉球の帰属問題が両国間の懸案となった。清国駐剳全権公使の宍戸璣(ししどたまき)は、琉球に対する日本の領有権の法的根拠を清国総理衙門へ提出した。明治12(1879)年8月22日に清国から日本へ送られた覚書(HW601(4)の文書)に対して、日本側が明治12(1879)年9月に作成した答弁の覚書である。日本が琉球を占有する主張の中で問題になるのは、琉球が数カ国と交わした修好条約や、中国と琉球との歴史的つながりである。それに対する日本の考えが本書で述べられている。文章は漢字仮名交じり文で綴られている。
(2017年4月7日更新)
Ryukyu Ikken is a set of ten printed documents. It is a collection of the diplomatic correspondence between Japan and Qing (China) concerning the Japanese annexation of Ryukyu as the Prefecture of Okinawa. This is the 5th volume. On the book cover, there is "In August 22nd, 1879, a memorandum in response to the claim of Chinese government". Right after the establishment of prefectures in place of feudal domains, the Japanese annexation of Ryukyu became a political issue between Japan and Qing. Shishido Tamaki, the minister plenipotentiary posted in Qing submitted an account of the legal grounds for Japanese annexation of Ryukyu to Office of Foreign Affairs of Qing. It is a memorandum that Japan has made in September 1879 in response to a memorandum sent from Qing to Japan in August 22nd, 1879(the document of HW601(4)). It was the problem that Ryukyu had concluded Treaty of Amity with some countries and also, that Ryukyu had a historical relationship with China to justify Japanese annexation of Ryukyu. In this document, Japan describes what they think about this problem. It is written with both kanji (Chinese characters) and kana (Japanese syllabary). (Updated on November 4, 2022)
Language
Date
[1879]
Keywords
引用の際には以下の情報を参考にご利用ください。 / When citing materials, please use the following information as a reference.
『琉球一件(一千八百七拾九年八月廿二日支那政府ノ照会ニ対スル答弁ノ覚書)』阪巻・宝玲文庫(ハワイ大学所蔵)HW601, https://shimuchi.lib.u-ryukyu.ac.jp/collection/sakamaki/hw601005