[原忠順の漢文] / A Chinese writting of Hara Tadayuki

タイトルヨミ
ハラ タダユキ ノ カンブン
Romanaized title
hara tadayuki no kanbun
解説

明治27(1894)年4月に原忠順が書いた漢文。原の晩年のもの。文面が11歳の男の子へ向けて書かれているので、原忠順が次男忠一へあてて書いたものであろう。内容は、忠一の今後の人生の指針や心構えについての教えである。

Description

A Chinese writing which Hara Tadayuki wrote in April 1894, in his later years. According to its contents, it is probably written for 11 years old boy, the Hara's second son, Hara Tadakazu. Hara gave his advice about a right direction in life in a future.

言語
Language
日本語 / Japanese
キーワード
Keywords
その他

引用の際には以下の情報を参考にご利用ください。 / When citing materials, please use the following information as a reference.

『[原忠順の漢文]』原忠順文庫HA156(琉球大学附属図書館所蔵), https://shimuchi.lib.u-ryukyu.ac.jp/collection/hara_tadayuki/ha15601