天保十三年 寅十月 琉球人参府諸事留帳 / Arrangement notes of boat-tracking laborers for Ryukyuan procession, October, 1842, Year of the Tiger
天保13(1842)年の江戸立に関する記録である。表紙に「鳥飼中之村/西嶌源左衛門/ひかへ」とある。内容は、琉球使節の淀川遡航の際に近郷の村々に課された綱引人足に関する文書である。大坂薩洲屋敷留守居から村々への通達、綱引人足を課された近郷の村々(三ヶ牧、鳥飼)が奉行に助郷の命令を請う文書などを収録する。(2015年10月26日更新)
This is a record regarding the Ryukyuan envoys' procession to Edo conducted in 1842. On the front cover is a note "Torikai Nakano-mura, Nishijima Genzaemon, hikae (copy)." More specifically, it contains records regarding tsunahiki ninsoku (boat-tracking laborers), people from villages near the Yodo River who worked as forced labor when the Ryukyuan envoys sailed up on the river. The records include notices addressed from Ōsaka sasshū yashiki rusui (the Satsuma Office Osaka Branch) to the neighboring villages (Sangamaki and Torikai), documents where those villages requested the bugyō (the local official) to give his orders to the other villages (sukegō) for help with the labor duties, etc.(Updated on October 26, 2015)
Statement of Responsibility
Language
Date
1842[写]
Keywords
引用の際には以下の情報を参考にご利用ください。 / When citing materials, please use the following information as a reference.
『天保十三年 寅十月 琉球人参府諸事留帳』阪巻・宝玲文庫(ハワイ大学所蔵)HW689, https://shimuchi.lib.u-ryukyu.ac.jp/collection/sakamaki/hw689