献琉球王花卉書画冊 / Drawings of flowers with verses, gifted to Ryukyu King
林鴻年(りん・こうねん)、高人鑑(こう・じんかん)、蔣召棠、陳観酉の書と画。道光18(1838)年。林鴻年は尚育王の冊封のため、道光18(1838)年に来琉した冊封正使である。高人鑑はその副使。蔣召棠、陳観酉については詳細不明だが、随行者と推測される。本史料はその際に彼らが尚育王に贈ったものか。画帖形態で、見開きの片側に漢詩が書され、もう片側に画が描かれている。(2015年3月31日更新)
Written and painted by Lin Hongnian (Jpn., Rin Kōnen), Gao Renjian (Jpn., Kō Jinkan), Jiang Zhaotang (Jpn., Shō Shōtō), and Chen Guānyou (Jpn., Chin Kan'yū) in 1838. Lin was the chief envoy, who visited Ryukyu for King Shō Iku's sappō (investiture). Gao was the deputy envoy. The details of Jiang and Chen are unknown, but they were probably attendants. This material was probably one of their tributes to King Shō Iku. It is a book with colored drawings on one side of a page and with Chinese verses on the other. (Updated on January 6, 2016)
Statement of Responsibility
Date
1838
Keywords
引用の際には以下の情報を参考にご利用ください。 / When citing materials, please use the following information as a reference.
『献琉球王花卉書画冊』阪巻・宝玲文庫(ハワイ大学所蔵)HW757, https://shimuchi.lib.u-ryukyu.ac.jp/collection/sakamaki/hw757